医学翻訳

医学・生物学の文献、投稿論文等の翻訳はお任せください。医学者 、獣医学者、生物学者の翻訳者が丁寧に翻訳します。日本人の基本英訳は各分野の専門家が英文校正を行ってから納品します。

新薬や最先端治療技術が国際的評価を得るには英文で書かれ出版される必要があります。そこで日英翻訳が必要になりますが、弊社の翻訳担当者は医学・薬学・生物学の専門用語に精通しているのみならず、翻訳に必要な情報を短期間で効率よく、正確に収集する能力に優れています。経験と知識の豊富な弊社の翻訳者に安心してお任せください。

ドルフィンと他社の医学翻訳との3つの違い

1. 高品質

弊社では、お客様の研究分野に近い学問を専攻した翻訳者が担当します。ほとんどの会社の翻訳者が英文科出身であり、医学・薬学・生物学等の背景知識をもたないで翻訳作業をおこなっている日本の現状を考えると特記すべき長所と言えます。英訳は米(英)国人の医学・薬学・生物学等の専門家が英文校正後に納品します。

2. 低価格

弊社の翻訳は品質重視のサービスですが、医学・生物学の文献、投稿論文等の翻訳で、この分野の専門的な翻訳を提供している国内数社と比べれば70%程度の料金に設定してあります。弊社は、日本より賃金の安い米国、英国等在住の各分野の専門家との契約、及び中間コストの削減等を行う等、企業努力の結果としてこのような価格を実現しました。

3. 短納期

医学・生物学の文献、投稿論文等の翻訳は専門用語が難解で時間がかかると言われています。しかしながら弊社では専門家が翻訳することにより作業を効率化しています。医学・生物学の文献、投稿論文等の翻訳だからと言って特別に長い納期が必要になるようなことはありません。

医学・薬学・生物学翻訳サービスメニュー

弊社の料金表示はすべて消費税を含んでいます

※単語(文字)数は元原稿の単語(文字)数になります。

医学翻訳: 内科、外科、産科、皮膚科、歯科、脳神経外科等
(英→日)¥3,700/100単語
(日→英)¥3,700/200文字(ネイティブ・チェック含む)
薬学翻訳: 薬化学、生薬学、薬品製造学、薬理学、薬品分析学等
(英→日)¥3,700/100単語
(日→英)¥3,700/200文字(ネイティブ・チェック含む)
医療翻訳: 一般読者を対象とするような研究要素を含まない案件
(英→日)¥3,400/100単語
(日→英)¥3,400/200文字(ネイティブ・チェック含む)
生物学翻訳: DNA組換え技術、遺伝子クローニング、生命工学等
(英→日)¥3,700/100単語
(日→英)¥3,700/200文字(ネイティブ・チェック含む)

特別作業

事故や病気になられて海外で最先端の治療を受けられたい方で、処方箋や診断書の英訳を御希望される方は、弊社にお任せください。日本人の専門家が基本翻訳して米(英)国人の医師が確認してから納品します。

料金
(英→日)¥3,900/100単語
(日→英)¥3,900/200文字(ネイティブ・チェック含む)

(注)翻訳証明書が必要な場合は、1通 ¥3,000(別途料金)で発行します。

経験分野

消化器内科、循環器病学、血液学、免疫学、脳神経外科、腫瘍学、心臓血管外科、消化器科、内分泌学、胎児医学、歯科、白内障手術、麻酔学、核医学、形成外科、薬理学、微生物学、病理学、神経生理学、生化学、免疫学、遺伝学、薬化学、生薬学、薬品製造学、薬品分析学、DNA組換え技術、遺伝子クローニングその他。